來源: EZ TALK 美語會話誌
http://paper.udn.com/udnpaper/POH0036/229039/web/index.html
好用句 | seal the deal 達成協議,完成交易 | |
|
| |
| seal 有「印章,蓋章」的意思,deal 則表示「交易,協定」。以前談成交易時需要蓋章,因此seal the deal 就表示生意談成,敲定交易。
A: Did you sign a contract? 你簽約了嗎?
B: No. We sealed the deal with a handshake. 沒有,我們握手成交。 |
|
沒有留言:
張貼留言